考研英語長難句:一句句突破長難句(18)
由 天下 分享
時間:
瀏覽:0
長難句:In a letter to Gerald Kaufman, chairman of the House of Commons media select committee, Lord Irvine said he agreed with a committee report this year which said that self regulation did not offer sufficient control.
結(jié)構(gòu)剖析:本句開始為狀語,其中 Gerald Kaufman 后面帶有一個很長的同位語 chairman of House of Commons media select commitee; 本句的主干為 Lord Irvine said he agreed with a committee report this year, 其中 said 后面為賓語從句 he agreed with a committee report this year; this year 后面的 which 引導(dǎo)定語從句修飾先行詞___1___([em53]先行詞是什么呢?),其中said 后的 that 引導(dǎo)___2___([em44]引導(dǎo)什么從句呢?)
核心詞匯:media 媒體,媒介
regulation 控制,管制;調(diào)節(jié)
參考譯文:歐文勛爵給下議員媒體選擇委員會主席杰拉爾德.考夫曼寫了一封信,信中說他同意該委員會今年發(fā)表的一份報(bào)告——該報(bào)告指出媒體的自律所提供的監(jiān)控并不夠
結(jié)構(gòu)剖析:本句開始為狀語,其中 Gerald Kaufman 后面帶有一個很長的同位語 chairman of House of Commons media select commitee; 本句的主干為 Lord Irvine said he agreed with a committee report this year, 其中 said 后面為賓語從句 he agreed with a committee report this year; this year 后面的 which 引導(dǎo)定語從句修飾先行詞___1___([em53]先行詞是什么呢?),其中said 后的 that 引導(dǎo)___2___([em44]引導(dǎo)什么從句呢?)
核心詞匯:media 媒體,媒介
regulation 控制,管制;調(diào)節(jié)
參考譯文:歐文勛爵給下議員媒體選擇委員會主席杰拉爾德.考夫曼寫了一封信,信中說他同意該委員會今年發(fā)表的一份報(bào)告——該報(bào)告指出媒體的自律所提供的監(jiān)控并不夠
本站部分文章來自網(wǎng)絡(luò)或用戶投稿。涉及到的言論觀點(diǎn)不代表本站立場。閱讀前請查看【免責(zé)聲明】發(fā)布者:天下,如若本篇文章侵犯了原著者的合法權(quán)益,可聯(lián)系我們進(jìn)行處理。本文鏈接:http://m.256680.cn/yyzl/kyyd/11222.html